新空间,请大家多支持。

英文绕口令

上一篇 / 下一篇  2007-09-26 14:38:46 / 个人分类:喵喵拾趣

 

在喵喵蜜友(20)里出现了这么三则绕口令:

A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.
一只大黑臭虫撞到了一只大黑熊,弄得大黑熊流血

A big black bug bit a big black bear. Where's the big black bear the big black bug bit?
一只大黑臭虫撞到了一只大黑熊。这只大黑虫撞到了大黑熊哪里呢?

A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter biter back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: "I'm a bitter biter bit, alack!"
一只坏麻鸦咬了一个好麻鸦,而那只好的麻鸦又咬回那只坏麻鸦,那只被好麻鸦咬的坏麻鸦说:“啊!我是一个痛苦的麻鸦”

有很多读者Q我说看不懂,喵喵建议说查字典,可惜又没工具书,现在附上由Rita提供的译文,以方便大家阅读和理解。

如果发生翻译有什么不对的话请找译文提供者Rita,QQ:66553763,译文错误一概与小游无关!


TAG: 划风之吻 喵喵蜜友 生命之书 细雨游风 绕口令

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

日历

« 2009-01-08  
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

数据统计

  • 访问量: 7323
  • 日志数: 334
  • 图片数: 2
  • 影音数: 8
  • 商品数: 22
  • 书签数: 5
  • 建立时间: 2007-06-07
  • 更新时间: 2008-11-06

RSS订阅

Open Toolbar